뮤비가 없는 노래를 번역할 때
한 번 진짜 허접하게라도 직접 뮤비 느낌으로 만들어보고 싶어서 도전해봤는데 뭔가 노래에 맞는 영상을 찾기가 정말 어려웠다.
편집이라는 것도 거의 안했는데도 생각보다 시간도 엄청 많이 쓰였다 ㅠㅠ
팬 뮤비 만드시는 분들 영상들 적당히 적절하게 자르고 편집해서 유튜브 올리는거라 생각했었는데
직접 해보니 엄청난 정성이었구만..
악동뮤지션(AKMU) - 가르마(HAIR PART)
yob open this
머리스타일 하나로 다른 사람이 되다니 정말 놀라워
커튼 좀 열었다고 빛이 들어오는데 뭐가 놀라워
이게 누구야 헷갈려
너 지나가면 그 뒤로 다 입 벌려
왜긴 왜야 이리도 예뻐져서 다 쳐다보네 나도 이미 어쩔 수 없어
내가 진작에 자르라고 했잖아
you see 넌 너보다 내가 더 잘 알아
빨려 들어간다 빨리 들어간다
네 그 5대5 접전에 말려들어 간다
그동안 가렸던 네 얼굴을 보여줘
wow 내 맘을 돌려줘
보인다 보여 네 눈썹
그거 보려고 여기까지 달려왔어
물론 뻣뻣하고 미역 같던 앞머리도 나름 매력 있었어
뒷머린 줄 알고 쓰다듬다 만진 코가 아주 애교 있었어
머리스타일 하나로 다른 사람이 되다니 정말 놀라워
커튼 좀 열었다고 빛이 들어오는데 뭐가 놀라워
가르마 하나 바뀌었을 뿐인데 왜 이리 좋아
뭐 이리 고와
가르마 한번 바꿨을 뿐인데
느낌이 살아 너 때문에 내가 살아
벌써 봐봐 다 따라 하잖아
너나 누구 할 거 없이 다 갈라 막
seems everybody’s got on your 가르마
그 어떤 신호불도 날 가로막지 못해 (go straight on)
너만 거침 싸구려 hair spray도
칙칙하면 칙칙하던 내 마음에 둥근 해를 맞게 하는걸
물론 전에도 좋았던 너지만
살짝 드러난 이마와
너의 눈망울은 like 치와와
I mean 귀여워
Wanna do 쓰담 쓰담 baby
못 살겠다 너 때문에
머리스타일 하나로 다른 사람이 되다니 정말 놀라워
커튼 좀 열었다고 빛이 들어오는데 뭐가 놀라워
가르마 하나 바뀌었을 뿐인데 왜 이리 좋아
뭐 이리 고와
가르마 한번 바꿨을 뿐인데
느낌이 살아 너 때문에 내가 살아
가르마
가르마
아직 가지마
곧 널 가지마
'나 취준생 > 노래 번역 유튜브' 카테고리의 다른 글
[日本語字幕]10cm - everything (0) | 2020.12.06 |
---|---|
[日本語字幕]백예린(ペク・イェリン) - 우주를 건너(Across the universe) (0) | 2020.12.06 |
[日本語字幕]car, the garden(카더가든) - 우리의 밤을 외워요(memorize the night) (0) | 2020.12.06 |
[日本語字幕]car, the garden(카더가든) - 나무(Tree) (0) | 2020.12.06 |
[日本語字幕]권진아(クォン・ジナ) - 그녀가 되길 (Wanna Be Her) (0) | 2020.12.06 |